Capítulo nº 13 – Uma declaração de amor e de vida surpreendente. - - -
- . . . – Depois desse momento inicial turbulento muito bem contornado e solucionado. ... Ela foi dando início ao seu trabalho na Universidade de forma bastante prática e coerente com os ideais dela e da nossa forma de educação. ... Como era uma quarta-feira e o meu expediente se encerrará as 12 horas, liguei para ela e combinamos almoçar juntos e segui para a Universidade. ... Demorei 15 minutos. ... Foi uma caminhada rápida. ... A minha viatura chegou a Universidade bem rápido. ... Ela ao me encontrar estava felicíssima. ... Ficamos conversando e fui passear nesta Universidade da qual me orgulho muito. ... Foram grandes emoções nela. ...
- . . . –Ao terminar seu expediente às 14 horas eu me encontrava em três das salas que leva o nome dos nossos pais e o meu e o da Chris como alunos e coordenadores com muito orgulho. ... Em uma dessas salas ela parou, viu as nossas fotos e o nosso histórico escolar e caiu várias lágrimas do rosto dela. ... Ela delicada e carinhosamente enxugou as lágrimas e foi ao meu encontro e percebi a emoção dela. ... Comentei e ela colocou as mãos dela sobre a minha boca e falou: ... ‘Amor, não precisa falar nada e sei da sua paixão e veneração por essa mulher e pelos seus pais. ... Vocês se amaram muito e foram anos de plena felicidade, com certeza. ... E você sempre me amou com orgulho, paixão e me venerava muito. ... Deixei você e sua brilhante carreira e me aventurei na Europa. ... Não me arrependo. ... Batalhei e cheguei aonde eu queria e aqui estou com orgulho, paixão e ao lado do homem que eu amo. ... Agora, todo meu. ... Nunca eu iria separar uma família. ... Ela. ... Jamais. ...
- . . . – Ficamos abraçados e ela vendo as fotos e as condecorações a Chris. ... Ela, Ângela, para mim. ‘Amor, te amo. ... Ela era linda e charmosa e eu disse. ... Igual a uma certa sueca que conheço a anos e fomos parceiros em cuidar das nossas crianças. ... Ela sorriu, me deu um beijo e fomos para o carro dela. ...
- . . . – Paramos em um shopping em Madureira e ela fez alguma compras de roupas para ela e fomos para casa. ... Sentia que ela estava preocupada com alguma coisa e lhe perguntei. ... ‘Amor, alguma lhe aflige!!!. ... Ela. ... Sim, Amor!!!. A minha filha!!!. ... Eu perguntei. ... O que é?. ... Ela. ... Um certo namorado antigo!!. ... Eu disse para que ela venha para perto dela imediatamente!!!. ... Ela concordou e marcamos a nossa viagem à Suécia e ela achou a ideia ótima. ... E tudo estava a nosso favor. ... Eu tinha missões externas, para o exterior e uma delas era próxima da Suécia. ... Ela deixou tudo acelerado na Universidade e fomos ao encontro da filha. ...
- . . . – ‘Amor, e falou em francês. ... "?J'aime, chaque partie de ton corps. ... Mes lèvres t'aiment, comme si c'était un béguin d'été, Mon corps sent le tien et le désire, Tes lèvres rencontrent les miennes, et elles se régalent. ... ("?Amor, Eu amo , cada pedacinho do seu corpo
Meus lábios te amam , como se fosse uma paixão de verão,
Meu corpo sente o teu , e o deseja,
Teus lábios encontram os meus , e eles festejam.
Capítulo nº 14 – A nossa preparação para viagem. - - -
- . . . - Tudo estava surpreendentemente a nosso favor. ... As aulas na Universidade. ... O seu planejamento e a sua organização na Universidade já estavam fluindo como ela desejava e a nossa viagem já programada. ... As férias da filha já estavam se iniciando e ela estava ansiosa pela chegada mãe. ... Todos os protocolos da minha viagem, estadia e reuniões na Espanha, Alemanha e Suécia já estavam definidos. ... Era uma data excelente. ... Período de pagamento nosso. ... Os meus pagamentos pré-agendados já estavam definidos e eu tinha uma preocupação a menos. ... Isto em relação as duas casas. ... A nossa viagem estava programada para 25 de novembro e na data agendada embarcamos via Espanha, primeiro e depois Alemanha e Suécia. ... Ela embarcou para Suécia primeiro e dentro de 10 dias eu iria me encontrar com ela. ...
- . . . – Todas as reuniões e missões no exterior estavam sendo cumpridas dentro do planejado e no prazo de 12 dias a minha comitiva estará de retorno e eu segui para Suécia e em dois dias estarei de volta ao Brasil, com a minha ilustre esposa e filha. ...
- . . . - Foi um encontro bem emocionante e alegre. ... Era uma cidade que pouco conhecia e as duas me receberam festivamente. E a filha em um belo português me recebeu com um caloroso abraço. ... Ela, Ângela, me abraçou, beijou, apertou e não me largava.
- . . . – Me identifiquei como militar e logo fui liberado. ... A minha bagagem tinha mandado para o Brasil com a minha comitiva de oficiais. ... Não vou mencionar a minha patente. ...
Fomos para casa dela, Ângela, e o filho dela nos aguardava com um Senhor que desejava comprar a casa deles. ... Desde a viagem ao Brasil de retorno ela já tinha demonstrado esse desejo de vender a casa e os filhos estavam de acordo. ... O filho estava indo para França estudar lá e a filha desejava estar ao lado da mãe. ... Para onde ela fosse, a filha estaria com ela. ... E assim ela estava cumprindo a sua missão e desejo. ... O filho ficaria uma semana na casa para realizar a mudança para França e levaria tudo para lá e passou o endereço para ela. ... Ela leu, me passou os papeis para analisar e concordei com ela e que os valores serão depositados na conta dela logo que o documento for homologado pelo cartório. ...
- . . . – Adiamos a nossa viagem para deixar tudo pronto para serem transportados para França, nova residência do filho e o depósito na conta da Ângela. ... Como estamos em um país de 1º mundo tudo foi resolvido até antes do prazo previsto e os valores pactuados depositados na conta da Ângela e nos preparamos para embarcar para o Brasil. ...
Capítulo nº 15 – O nosso embarque para o Brasil. - - -
- . . . - O nosso retorno ao Brasil foi bem tranquilo e agradável. ... Ao lado de duas mulheres lindas. ... Mãe e filha. ... Hellen Julliene, era o nome da filha dela. ... Uma menina culta, inteligente e falava a língua portuguesa com desenvoltura por influência da mãe. ... Por sinal os dois filhos falavam o português muito bem. ... As duas sentaram-se perto da janela e ficaram apreciando a decolagem do avião vislumbrando a bela cidade de Estocolmo. ... Na metade da viagem as duas trocaram de posição e Hellen ficou conversando comigo e por vezes me chama de pai e Ângela sorria de felicidade. ...
- . . . –Já no espaço aéreo brasileiro as duas novamente mudaram de posição já que a filha queria apreciar a mata amazônica. ... A filha estava adorando sobrevoar a mata amazônica e logo em seguida passamos por algumas turbulências, mas nada assustador. ... E em 01:45 horas aterrissaremos no Rio de Janeiro. ... E às 10:50 horas estávamos aterrissando no Tom Jobim. ... Elas radiantes. ... Primeiro, início de verão e segundo, conhecendo a cidade natal da mãe. ...
Desembarcamos e fomos para alfandega inspecionar as malas. ... Como eu não tinha fiscalizado as malas da filha ela foi barrada pelos agentes da Receita e da P. F. ... Demoramos três horas dentro da alfandega, como não via nada demais nas bagagens, somente joias pessoais e peças de bijuterias que a mãe comprava no Brasil e a presenteava. ... Ela tinha viajado com cinco malas e o carro da Universidade era pequeno e elas foram no carro da Universidade e eu fui no carro do Exército para casa. ... Foi um desembarque divertido e agradável. ... As duas eram pura felicidade. ... Chegamos bem em casa e a filha ficou admirada com a casa da mãe. ... Ela, a filha, em francês. ... ‘Maman, quelle belle maison. ... ... Confortable et affectueux. ... ... Elle, Angèle. ... ... Je dois tout à mon mari bien-aimé'). ... ‘Mãe, que casa linda. ... Aconchegante e amorosa. ... Ela, Ângela. ... Devo tudo isso ao meu amado marido’. ... Também em francês. ... Ela adorou o quarto dela. ... A mãe decorou conforme o desejo dela, mãe. ...
- . . . - Como era horário de almoço, deixamos tudo dentro do nosso quarto que é mais seguro, trancamos e fomos almoçar em Madureira. Ela, a filha, curiosa. ... Perguntou. ... ‘Pai’, porque você trancou o quarto de vocês!!!. ... Angela, ao meu lado me apertava e sentia uma clara felicidade nela. ... Eu disse: ... ‘Filha’ é o seguinte: Esse nosso bairro cresceu muito e muitas favelas foram criadas e a bandidagem tomou conta de algumas dessa favelas e é por isso que eu tomei as providências para dar maior segurança à casa. ... Ela entendeu e fomos almoçar. ... As duas adoraram o almoço. ... Terminamos e voltamos para casa. ... Tudo em ordem, graças a Deus. ...
Capítulo nº 16 – O Desejo da Ângela de mudar de casa. - - -
Já devidamente instalada, Hellen se mostrava cada vez mais entusiasmada com a nova casa, novo país, a felicidade da mãe. E falava com ela sobre o novo pai dela. ... E disse: ... Graças a Deus estamos longe daquele troglodita que nos maltratava. ... Como ela falava em francês eu entendia perfeitamente. ... Ela, Ângela, me abraçava, me apertava, suspirava forte e me acariciava com muito amor. ... Ela: ... Ela, ‘Amor’ me perdoa. ... Eu disse: ‘Amor, está plenamente perdoada. Te amo. ... Ela sorriu aliviada e radiante. ... Eu complementei: ... ‘Amor, quando estivermos só nós dois conversamos. ... Ela: ... Serei toda sua e te quero muito, e sorriu... Ela estava feliz e não seria eu que quebraria essa felicidade. ...
- . . . – Ela foi ajudar a filha a desfazer as malas. ... Mas como tinha muita coisa, as duas combinaram durante a semana a colocarem as coisas em ordem. ... Sentia um carinho e um amor entre as duas muito lindo e forte. ... Notava isso. ... Percebi que a Ângela estava mais solta com a filha. ... Tínhamos que conversar com a Hellen que ela estava em uma cidade que ela não conhecia ninguém e não era um lugar de grande segurança. Como na cidade dela na Suécia. ... Tínhamos um histórico de violência e ela não poderia ficar exposta a isso. ... Ela é uma jovem linda e vistosa. ... Já eram 00:15 horas e falei com a duas para irmos dormir. ... As duas vieram ao meu encontro e Hellen me dá um beijo e diz: ‘Pai’, obrigado pelo carinho e amor que tem por mim. ... Não tive resposta pelo carinho e apreço. ... Abracei a Ângela e ficamos grudados. ... Pedimos para não deixar a janela aberta, apesar de estar bem gradeada e com câmeras. ... Ela entrou para o seu quarto e fomos para o nosso. ...
- . . . – Aí, peguei a Ângela de jeito. Em todos os sentidos. ... Primeiro: ... Perguntei a ela da existência do ex-marido!!!.
Segundo: Porque ela estava tendo um certo medo dele!!!. ...Ela. ... Amor, me perdoa. ... Não queria lhe incomodar com isso. ... Eu disse que ela é minha esposa e tenho que protegê-la e vou protegê-la e a nossa filha. ... Ela sorriu e novamente me pediu perdão. Eu entendi a atitude de defesa dela. ... E fiquei acariciando-a toda e não aguentava mais, e fui metendo nela com muito tesão e ela vibrando as estocadas que eu dava nela e logo em seguida ela deu um suspiro de gozo bem intenso e vibrante e segurou a piroca dentro dela. ... Ela virou-se de costas e pude ver aquela linda bunda branquinha toda na minha e fui dando uma estocadas nela e ela rebolando em cima e vibrando de vontade a cada gozada que ela dava na sua piroca, como ela sempre fala. ... Gozamos umas quatro vezes e senti ela exausta. ... Não éramos mais aqueles jovens de alguns anos atras. ... E ela adorava usar uma frase que me marcou: ... Ela dizia sempre: ... ‘Amor, a minha buceta chora por ti. Mete. ... É delicioso ela pronunciar essa frase. ... Amava, amava muito ela. ... Fomos dormir e estávamos muito felizes. ...
- . . . – Acordei e fui fazer café. ... Logo em seguida chega Hellen e um minuto depois a Ângela e ela fala: ‘Amor’ vamos procurar uma casa na Zona Sul. ... Vamos comprar uma. ... Eu concordei com ela. ... A filha percebeu e falou, bem ao pé do ouvido da mãe em francês: ‘« maman va prendre une douche, ta jambe est toute blanche ». ...‘mãe vai tomar banho, a sua perna está toda esbranquiçada’. ... Ela imediatamente foi tomar banho e me carregou e a filha ficou na cozinha tomando café. ... Ela. ... amor, estava tão gostoso você em cima de mim que esqueci todo leite que bebi na minha buceta. ... Estávamos vibrantes e muito amantes. ... Adorei. ... Tomamos banho, e fomos nos vestir para o trabalho. ... A Ângela levou a filha para conhecer a futura Universidade de ensino dela. ... Ela adorou a ideia de ir lá com a mãe. ... Na hora do almoço fui buscá-las para almoçar comigo no Comando. ...
Falei com ela em francês: ... “” Amor. ... "" Aimer. ... ... # "Votre regard est fascinant, Il dégage de la chaleur et du désir. ... ... L'élégance a beaucoup. ... ... Belle et charmante femme ! ... ... Cela me rend fou et m'enchante. ... ... Aimant et poli. ... ... Je t'aime, mon amour"" # “ Seu olhar é fascinante, Irradia calor e desejo. ... Elegância tem de sobra. ... Linda mulher, charmosa! ... Me enlouquece e me encanta. ... Amorosa e educada. ... Te Amo, Amor”” C. Y. L. /// A. B.
Continua no Próximo Capítulo. ...
No Próximo Capítulo: Duas mulheres cada vez mais antenadas com as causas da educação. ...
# “ Teu calor me aquece.
Obra perfeita de Deus.
Beijo ardente em meus lábios,
Irresistível é a sua boca.
Amar-te sempre eu vou.
"?Eu amo , cada pedacinho do seu corpo
Meus lábios te amam , como se fosse uma paixão de verão,
Meu corpo sente o teu , e o deseja,
Teus lábios encontram os meus , e eles festejam,
Sinto que grande é teu amor por mim,
Pois prova e me prova ,
Desse amor,
Tuas curvas jamais foram tão amadas,
Tua alma, jamais tão tocada ,
Parece igual aos seus outros amores ,
mas esse é especial ,
Lhe entrego a liberdade sobre mim.